分享最实用的技术,创造更大的价值

软件测试中本地化和国际化测试的要点

创软科技

软件的国际化和软件的本地化是开发面向全球不同地区用户使用的软件系统的两个过程,本地化测试和国际化测试则是针对类软件产品进行的测试。由于软件的全球化普及,软件外包行业的兴起,软件的本地化和国际化测试俨然成为了一个独特的测试领域。

本地化和国际化测试与其他类型的测试存在很多不同之处。本地化和国际化测试的一些要点:本地化后的软件在外观上与原来版本是否存在很大差异,外观是否整齐、不走样,是否对所有界面元素都进行了本地化处理,包括对话框、菜单、工具栏、状态栏、提示信息和日志等。

在不同的屏幕分辨率下界面是否正常显示,是否存在不同的字体大小,字体设置是否恰当,日期、数字格式、货币等是否能适应不同国家的文化习俗。例如,中文日期格式是年月日,英文日期格式是月日年。排序的方式是否考虑了不同语言的特点。例如,中文按照第一个字的汉语拼音顺序排序,而英文按照首字母排序。不同的国家采用不同的度量单位,软件是否能自适应和转换。软件是否能在不同类型的硬件上正常运行,特别是在当地市场上销售的流行硬件上。

联机帮助和文档是否已经翻译,翻译后的链接是否正常。正文翻译是否正确、恰当,是否有语法错误。这些要点都是本地化和国际化测试的重要关注点。

联系
QQ
电话
咨询电话:189-8199-7898
TOP